একটি নতুন যাত্রার শুরু
হ্যালো! আমি মামুন। আমি এখন আতাতুর্ক বিশ্ববিদ্যালয়ে পিএইচডি করছি, আর তুর্কি ভাষা শেখার জন্য TÖMER (Türkçe Öğretim Merkezi) কোর্সে যোগ দিয়েছি। তুর্কি ভাষা শেখার এই যাত্রাটা আমার জন্য অনেক মজার আর কখনো কখনো চ্যালেঞ্জিং। তবে প্রতিদিন নতুন কিছু শেখার অনুভূতিটা দারুণ। ভাবলাম, তোমাদের সাথেও আমার এই অভিজ্ঞতাগুলো ভাগাভাগি করি। এটা শুধু শেখার একটা সুযোগ নয়, বরং আমাদের একসাথে এক নতুন যাত্রায় বেরিয়ে পড়ার শুরু।
কেন তুর্কি ভাষা শিখবেন?
“নতুন ভাষা মানেই নতুন একটা পৃথিবী।” – তুর্কি প্রবাদ
তুর্কি ভাষা শেখা শুধু নতুন শব্দ শেখা নয়, এটা তুরস্কের মানুষের সংস্কৃতি আর তাদের চিন্তাধারাকে বুঝতে সহায়তা করে। ভাষাটা শিখে তুমি সহজেই নতুন বন্ধু পাবে, তুরস্ক ঘোরার সময় আরও ভালো অভিজ্ঞতা অর্জন করবে, আর তোমার কাজের ক্ষেত্রেও নতুন সুযোগ আসতে পারে। এটা এমন একটা অভিজ্ঞতা, যা তোমার দৃষ্টিভঙ্গিকে সমৃদ্ধ করবে।
শেখা শুরু করার সহজ উপায়
চিন্তা করো না, আমরা ধাপে ধাপে শিখব। এখানে প্রতিদিন কয়েকটা নতুন শব্দ আর তাদের ব্যবহার শিখব। আজ শুরু করছি ৫০টা খুব সাধারণ কিন্তু দরকারি শব্দ দিয়ে।
ক্রমিক নং | তুর্কি শব্দ | উচ্চারণ | ইংরেজি অর্থ | বাংলা অর্থ | বাক্যের উদাহরণ | বাংলা অনুবাদ | বাক্যে ব্যবহৃত শব্দের বাংলা অর্থ |
1 | Aç | আচ | Open | খুলুন | Kapıyı aç, lütfen. | দরজাটা খুলুন, অনুগ্রহ করে। | Aç: খুলুন, kapıyı: দরজা, lütfen: অনুগ্রহ করে |
2 | Acele et | আচেলে এট | Hurry up | তাড়াতাড়ি করুন | Lütfen acele et. | অনুগ্রহ করে তাড়াতাড়ি করুন। | Acele: তাড়াতাড়ি, et: করা |
3 | Acele etme | আচেলে এতমে | Don’t hurry | তাড়াহুড়া করো না | Acele etme, zaman var. | তাড়াহুড়া করো না, সময় আছে। | Acele etme: তাড়াহুড়া করো না, zaman: সময় |
4 | Açık | আচিক | Open | খোলা | Kapı açık. | দরজাটি খোলা। | Açık: খোলা, kapı: দরজা |
5 | Açıkla | আচিকলা | Explain | ব্যাখ্যা করো | Konuyu açıkla. | বিষয়টি ব্যাখ্যা করো। | Açıkla: ব্যাখ্যা করো, konu: বিষয় |
6 | Açıklama yap | আচিকলামা ইয়াপ | Give an explanation | ব্যাখ্যা করো | Lütfen açıklama yap. | অনুগ্রহ করে ব্যাখ্যা করো। | Açıklama: ব্যাখ্যা, yap: করো |
7 | Açıklık getir | আচিকলিক গেতির | Clarify | পরিষ্কারভাবে বলো | Bu konuyu açıklık getir. | বিষয়টি পরিষ্কারভাবে বলো। | Açıklık: পরিষ্কার, getir: আনো |
8 | Açım | আছিম | I’m hungry | আমি ক্ষুধার্ত | Çok açım, yemek yiyelim. | আমি খুব ক্ষুধার্ত, চল খাবার খাই। | Açım: ক্ষুধার্ত, yemek: খাবার, yiyelim: খাই |
9 | Açıyorum | আচিয়োরুম | I’m opening | আমি খুলছি | Kapıyı açıyorum. | আমি দরজা খুলছি। | Açıyorum: খুলছি, kapıyı: দরজা |
10 | Adım at | আদিম অত | Take a step | পদক্ষেপ নাও | Yeni projeye adım at. | নতুন প্রকল্পে পদক্ষেপ নাও। | Adım: পদক্ষেপ, at: নাও |
11 | Afiyet olsun | আফিয়েত অলসুন | Bon appétit | সুস্বাদু হোক | Yemeğiniz afiyet olsun. | আপনার খাবার সুস্বাদু হোক। | Afiyet: সুস্বাদু, olsun: হোক |
12 | Ağır | আগির | Heavy | ভারী | Sandık çok ağır. | বাক্সটি খুব ভারী। | Ağır: ভারী, sandık: বাক্স, çok: খুব |
13 | Ağladım | আগলাদিম | I cried | আমি কেঁদেছি | Dün çok ağladım. | গতকাল আমি খুব কেঁদেছি। | Ağladım: কেঁদেছি, dün: গতকাল |
14 | Ağlıyorum | আগলিয়োরুম | I’m crying | আমি কাঁদছি | Film çok duygusaldı, ağlıyorum. | সিনেমাটা খুব আবেগময় ছিল, আমি কাঁদছি। | Ağlıyorum: কাঁদছি, duygusaldı: আবেগময় |
15 | Akıllı | আকিল্লি | Smart | বুদ্ধিমান | Bu çocuk çok akıllı. | এই বাচ্চাটি খুব বুদ্ধিমান। | Akıllı: বুদ্ধিমান, çocuk: বাচ্চা |
16 | Akşam yemeği | আকম সাম ইয়েমেগি | Dinner | রাতের খাবার | Akşam yemeği çok güzeldi. | রাতের খাবার খুব ভালো ছিল। | Akşam: রাত, yemeği: খাবার, güzeldi: ভালো ছিল |
17 | Al | আল | Take | নাও | Bunu al ve git. | এটা নাও এবং চলে যাও। | Al: নাও, bunu: এটা, git: যাও |
18 | Alarm | আলার্ম | Alarm | অ্যালার্ম | Sabah alarmı kurdum. | আমি সকালে অ্যালার্ম সেট করেছি। | Sabah: সকাল, alarmı: অ্যালার্ম, kurdum: আমি সেট করেছি |
19 | Aldattım | আলদাততিম | I cheated | আমি প্রতারণা করেছি | Arkadaşımı kandırmadım. | আমি আমার বন্ধুকে প্রতারণা করিনি। | Aldattım: প্রতারণা করেছি, arkadaşımı: বন্ধুকে |
20 | Aldım | আলদিম | I took | আমি নিয়েছি | Kitabı aldım. | আমি বইটি নিয়েছি। | Aldım: নিয়েছি, kitabı: বই |
21 | Alışıyorum | আলিশিয়োরুম | I’m getting used to | আমি অভ্যস্ত হচ্ছি | Yeni işe alışıyorum. | নতুন কাজের সাথে অভ্যস্ত হচ্ছি। | Alışıyorum: অভ্যস্ত হচ্ছি, işe: কাজে |
22 | Alışkanlık edin | আলিশকানলিক এদিন | Develop a habit | অভ্যাস গড়ে তোলো | Erken kalkma alışkanlığı edin. | তাড়াতাড়ি ওঠার অভ্যাস গড়ে তোলো। | Alışkanlık: অভ্যাস, edin: গড়ে তোলো |
23 | Alıştırma yap | আলিস্তিরমা ইয়াপ | Practice | অনুশীলন করো | Türkçe alıştırma yap. | তুর্কি অনুশীলন করো। | Alıştırma: অনুশীলন, yap: করো |
24 | Alışveriş | আলিশভারিশ | Shopping | কেনাকাটা | Bugün alışveriş yapacağız. | আমরা আজ কেনাকাটা করব। | Alışveriş: কেনাকাটা, yapacağız: করব |
25 | Alıyorum | আলিয়োরুম | I’m taking | আমি নিচ্ছি | Kitap alıyorum. | আমি বই নিচ্ছি। | Alıyorum: নিচ্ছি, kitap: বই |
26 | Anahtar | আনাহতার | Key | চাবি | Anahtarımı kaybettim. | আমি আমার চাবি হারিয়েছি। | Anahtar: চাবি, kaybettim: হারিয়েছি |
27 | Anahtarı al | আনাহতারি আল | Take the key | চাবি নিয়ে নাও | Masadan anahtarı al. | টেবিল থেকে চাবি নিয়ে নাও। | Anahtar: চাবি, al: নাও |
28 | Anahtarı almayı unutma | আনাহতারি আলমাই উনুতমা | Don’t forget the key | চাবি নিতে ভুলে যেও না | Kapıyı kilitlemek için anahtarı almayı unutma. | দরজা তালা দেওয়ার জন্য চাবি নিতে ভুলে যেও না। | Anahtar: চাবি, unutma: ভুলে যেও না |
29 | Anahtarı bırak | আনাহতারি বিরাক | Leave the key | চাবি রেখে দাও | Masaya anahtarı bırak. | টেবিলে চাবি রেখে দাও। | Anahtar: চাবি, bırak: রেখে দাও |
30 | Anahtarı bırakma | আনাহতারি বিরাকমা | Don’t leave the key | চাবি রেখে দিও না | Anahtarı kapının üstünde bırakma. | চাবিটি দরজার উপর রেখে দিও না। | Anahtar: চাবি, bırakma: রেখো না, kapı: দরজা |
31 | Anahtarı bul | আনাহতারি বুল | Find the key | চাবি খুঁজো | Masada anahtarı bul. | টেবিলে চাবি খুঁজো। | Anahtar: চাবি, bul: খুঁজো |
32 | Anahtarı cebine koy | আনাহতারি জেবিনে কয় | Put the key in your pocket | চাবি পকেটে রাখো | Anahtarı cebine koymayı unutma. | চাবি পকেটে রাখতে ভুলে যেও না। | Anahtar: চাবি, koy: রাখো |
33 | Anahtarı çıkar | আনাহতারি চিকার | Remove the key | চাবি বের করো | Çantandan anahtarı çıkar. | ব্যাগ থেকে চাবি বের করো। | Anahtar: চাবি, çıkar: বের করো |
34 | Anahtarı düşür | আনাহতারি দুশুর | Drop the key | চাবি ফেলে দাও | Anahtarı yere düşürme. | চাবি মাটিতে ফেলো না। | Anahtar: চাবি, düşür: ফেলো |
35 | Anahtarı düşürme | আনাহতারি দুশুরমে | Don’t drop the key | চাবি ফেলো না | Cepte anahtarı düşürme. | পকেটে চাবি ফেলো না। | Anahtar: চাবি, düşürme: ফেলো না |
36 | Anahtarı getir | আনাহতারি গেতির | Bring the key | চাবি নিয়ে আসো | Kapıyı açmak için anahtarı getir. | দরজা খোলার জন্য চাবি নিয়ে আসো। | Anahtar: চাবি, getir: নিয়ে আসো |
37 | Anahtarı göster | আনাহতারি গোস্টের | Show the key | চাবি দেখাও | Anahtarı babana göster. | চাবিটি বাবাকে দেখাও। | Anahtar: চাবি, göster: দেখাও, baba: বাবা |
38 | Anahtarı kapat | আনাহতারি কাপাত | Turn off the key | চাবি বন্ধ করো | Anahtarı kilitte kapat. | চাবিটি তালার মধ্যে বন্ধ করো। | Anahtar: চাবি, kapat: বন্ধ করো |
39 | Anahtarı kaybetme | আনাহতারি কায়বেতমে | Don’t lose the key | চাবি হারিও না | Anahtarı dikkatlice kaybetme. | চাবিটি সাবধানে রাখো, হারিও না। | Anahtar: চাবি, kaybetme: হারিও না, dikkatlice: সাবধানে |
40 | Anahtarı kontrol et | আনাহতারি কন্ট্রোল এট | Check the key | চাবি পরীক্ষা করো | Kapıyı açmadan anahtarı kontrol et. | দরজা খোলার আগে চাবি পরীক্ষা করো। | Anahtar: চাবি, kontrol: পরীক্ষা |
41 | Anahtarı koy | আনাহতারি কয় | Put the key | চাবি রাখো | Anahtarı çekmeceye koy. | চাবিটি ড্রয়ারে রাখো। | Anahtar: চাবি, koy: রাখো, çekmece: ড্রয়ার |
42 | Anahtarı koyma | আনাহতারি কয়মা | Don’t put the key | চাবি রেখো না | Anahtarı masanın üstüne koyma. | চাবিটি টেবিলের উপর রেখো না। | Anahtar: চাবি, koyma: রেখো না, masa: টেবিল |
43 | Anahtarı sakla | আনাহতারি সাকলা | Keep the key safe | চাবি সংরক্ষণ করো | Ev anahtarını iyi sakla. | বাড়ির চাবি ভালোভাবে সংরক্ষণ করো। | Anahtar: চাবি, sakla: সংরক্ষণ করো |
44 | Anahtarı saklama | আনাহতারি সাকলামা | Don’t hide the key | চাবি লুকিয়ে রেখো না | Anahtarı masanın üstünde saklama. | চাবিটি টেবিলের উপর লুকিয়ে রেখো না। | Anahtar: চাবি, saklama: লুকিয়ে রেখো না, masa: টেবিল |
45 | Anahtarı seç | আনাহতারি সেচ | Choose the key | চাবি বেছে নাও | Anahtarı masadaki kutudan seç. | চাবিটি টেবিলের বাক্স থেকে বেছে নাও। | Anahtar: চাবি, seç: বেছে নাও, kutu: বাক্স |
46 | Anahtarı tak | আনাহতারি তাক | Insert the key | চাবি লাগাও | Anahtarı kapıya tak. | দরজায় চাবি লাগাও। | Anahtar: চাবি, tak: লাগাও |
47 | Anahtarı tut | আনাহতারি তুত | Hold the key | চাবি ধরে রাখো | Anahtarı sıkıca tut. | চাবি শক্ত করে ধরে রাখো। | Anahtar: চাবি, tut: ধরে রাখো |
48 | Anahtarı unut | আনাহতারি উনুত | Forget the key | চাবি ভুলে যাও | Anahtarı evde unut. | চাবিটি বাড়িতে ভুলে যাও। | Anahtar: চাবি, unut: ভুলে যাও, ev: বাড়ি |
49 | Anahtarı unutma | আনাহতারি উনুতমা | Don’t forget the key | চাবি ভুলে যেও না | Kapıyı açarken anahtarı unutma. | দরজা খুলতে চাবি ভুলে যেও না। | Anahtar: চাবি, unutma: ভুলে যেও না |
50 | Anahtarı ver | আনাহতারি ভের | Give the key | চাবি দাও | Arabayı kullanmak için anahtarı ver. | গাড়ি চালানোর জন্য চাবি দাও। | Anahtar: চাবি, ver: দাও |
একটা ছোট্ট গল্প
একদিন ক্লাসে আমাদের শিক্ষক “Acele etme” (তাড়াহুড়া করো না) বাক্যটি ব্যাখ্যা করছিলেন। তিনি বললেন, তুর্কি ভাষায় এটা শুধু একটা বাক্য নয়, বরং জীবনের শিক্ষা। “ধৈর্য ধরো, সময় সব ঠিক করে দেবে।” সেই মুহূর্তে আমি উপলব্ধি করলাম, শেখা মানে শুধু ভাষা নয়, বরং জীবনের গভীর অর্থ বুঝতে পারা। এই শিক্ষাটা শুধু তুর্কি ভাষা শেখার জন্য নয়, বরং জীবনের প্রতিটা ক্ষেত্রে কাজে লাগে।
আলিফের গল্প ও একটি ব্যস্ত দিন
সকাল শুরু
আলিফ সকালে উঠে মনে মনে বলে,
“Açım! Çok açım, yemek yiyelim.” (আমি ক্ষুধার্ত! আমি খুব ক্ষুধার্ত, চল খাবার খাই)।
খাবারের শেষে সবাই বলে,
“Afiyet olsun!” (সুস্বাদু হোক)।
বাজার যাওয়ার প্রস্তুতি
খাওয়া শেষে আলিফ দেখে সবাই ধীরগতিতে চলছে। সে চিৎকার করে বলে,
“Lütfen acele et!” (অনুগ্রহ করে তাড়াতাড়ি করুন)।
তখনই একজন বলে,
“Acele etme, zaman var.” (তাড়াহুড়া করো না, সময় আছে)।
বাজারে কেনাকাটা
বাজারে গিয়ে আলিফ একটি বাক্স দেখে বলে,
“Sandık çok ağır.” (বাক্সটি খুব ভারী)।
তাকে সাহায্য করতে এসে বন্ধু বলে,
“Bunu al ve git.” (এটা নাও এবং চলে যাও)।
দুপুরের অভিজ্ঞতা
বাজার শেষে তারা একটি রেস্টুরেন্টে যায়। খাবারের সময় আলিফ বলে,
“Bu yemek çok güzel, akşam yemeği harika!” (রাতের খাবার দারুণ)।
চাবির ঝামেলা
বাসায় ফিরে দরজার সামনে এসে সে ভাবে,
“Anahtarı bul.” (চাবি খুঁজো)।
চাবি না পেয়ে বন্ধুকে বলে,
“Anahtarı kaybetme!” (চাবি হারিও না)।
বন্ধু তাকে চাবি এনে দিয়ে বলে,
“Anahtarı cebine koy.” (চাবি পকেটে রাখো)।
সন্ধ্যায়
চাবি নিয়ে দরজা খুলে বলে,
“Kapıyı aç, lütfen.” (দরজা খুলুন, অনুগ্রহ করে)।
তারপর নিজের কাজ শুরু করে। সে বলে,
“Alışkanlık edin ve alıştırma yap.” (অভ্যাস গড়ে তোলো এবং অনুশীলন করো)।
রাতের প্রস্তুতি
দিনশেষে অ্যালার্ম সেট করতে গিয়ে সে ভাবে,
“Alarm kurdum mu?” (আমি কি অ্যালার্ম সেট করেছি?)
অ্যালার্ম ঠিক করার পর শান্ত মনে শুয়ে পড়ে।
এই গল্পের প্রতিটি শব্দ ব্যবহার তোমার জীবনের বাস্তব অভিজ্ঞতার মতো। শব্দগুলো মজার ছলে ব্যবহার করো আর মনের মধ্যে স্থায়ী করে নাও!
কীভাবে শুরু করবে?
১. প্রতিদিন ৫০টা নতুন শব্দ শিখতে চেষ্টা করো।
২. উদাহরণ বাক্যগুলো উচ্চারণের অভ্যাস করো।
৩. শেখা শব্দগুলো বন্ধু বা পরিবারের সাথে ব্যবহার করো।
৪. শেখার নোট রেখে দাও, যাতে পরে আবার দেখার সুযোগ থাকে।
এভাবেই প্রতিদিন একটু একটু করে এগিয়ে যাবে। পরের পর্বে আরও ৫০টা নতুন শব্দ নিয়ে আসব। মনে রেখো, “ভাষা শেখা মানে নতুন জীবনের দরজা খুলে দেওয়া।”